Archive of TheNextWeb.org
Written on September 12, 2008 – 2:22 pm
Ernst-Jan Pfauth, editor in chief
Remote spell checking service Spellr.us has launched at Techcrunch50. Bloggers who have problems with spelling and grammar (like me, since English is my second language) can now count on the services of the Spellr.us scan. They remotely monitor your blog or website and send you updates when they find errors and typos. This service will eventually cost money, but is free for the first month.
In a triumphal email, the Australia-based service tells its beta users that it has also improved several features - like reporting and custom dictionaries. Spellr.us has also introduced RSS feeds of errors, scheduled scans, and content filtering.
Boris was the first Next Web editor to report about this service, which was then in closed beta. He expressed the hope that Spellr.us “don’t just do a regular spell check but also look for obvious mistakes like mixing up “there” “they’re” and “their”. These errors are common on a lot of blogs and unfortunately aren’t corrected by most spelling checkers.” I’m not sure Spellr.us has introduced yet, since the mistakes Boris discusses also pop up in Spellr.us emails:

I hope you like that post!

The Next Web Blog covers start-up news from all over the world (not just the Valley), exciting new technologies and inspiring entrepreneurs. If you're new here, you may want to read our '
About' page and subscribe to our
RSS feed.
Do you have a start-up that we should write about?
Contact us! Thanks for visiting and hope you come back again!

Written on July 31, 2008 – 11:53 am
Joop Dorresteijn, Contributing editor
This map represents how the Internet assets are distributed across the world; there is a lack of internet accessibility in big parts of South America, Australia and especially Africa. Without the web it’s hard to get online information, and social networking is even harder to do. Or is it? Juan Esteban Rios Delgado created a way for socializing with your network without the use of the Internet.
The humanitarian designer just graduated at the design academy in the Netherlands, and made a communication tool based on a FM transmitter. The goal is to create communities like Myspace and Facebook available to everyone. The transmitters are cheap, portable and mechanically powered.
The devices allow people to talk, write and podcast with others that have a device. Everybody joins the broadcast channel. Rios said: “The transmitter is a tool that brings people together. While new technology brings us further from those who can’t get online, makes the “Sharing culture, sharing media” alternative distribution for the people that are online and offline” -through Bright.nl

Written on June 3, 2008 – 11:29 am
Ernst-Jan Pfauth, editor in chief
As my co-editor Boris has mentioned before, most of the Next Web’s contributing editors aren’t native English speakers. That’s why we’re quite fond of Spellr.us, an Australian start-up that develops a remote spell checking service. Boris blogged about them two weeks ago. After mentioning we all hate typos and ask you to notify us as soon as you see one, he wrote: “the solution Spellr.us promises to offer sounds even better. They remotely monitor your blog or website and send you updates when they find errors and typos.” I figured it was about time to mail founder Kevin Garber to see how Spellr.us is coming along.
Garber: “We have been working hard at refining the spell check engine to have it free from as many “false positives”. We are almost at a stage where we are happy with the results.” After that, Garber and his team will set up an introductory pricing plan and start working on the automatic monitoring: “The developers would shoot me if I locked anything in, but we are hoping to have introductory pricing offers in a month, and monitoring a month thereafter.”
Spellr.us is a really relevant service for all the main-land European bloggers out there who blog in English. But we have to wait for another two months. Luckily Garber has decided to give you 80 private beta invites, that makes the waiting less hard. Get yours here.
If we all use the service, Garber and his team could check what the most common mistakes per country are. So every Frenchman, German, or Italian would be able to check where the danger in spelling lies for him.